Newsletter 高速鐵路簡訊 . 交通部高速鐵路工程局
機場捷運電聯車之牽引系統簡介 Introduction to the EMU Traction System in the TIAA MRT System

牽引系統主要提供車輛牽引電力(加速)及電力煞車(減速)。當牽引系統接受加速指令後,即藉由換流器(inverter)來控制絕緣閘雙極電晶體(IGBT)模組,將第三軌750V直流電壓轉換成交流三相可變電壓及可變頻率(VVVF),以驅動鼠籠式三相感應馬達,提供電聯車之推進力。當牽引系統接受減速指令後,藉由換流器控制IGBT模組將馬達轉換成發電機,控制馬達轉差(slip)所產生的轉矩,轉換成煞車力。在電力煞車過程中,馬達轉換成為發電機後所產生的電力,將優先回饋至第三軌,即所謂再生煞車。
電聯車採全動力車編組,每節車輛均裝設有牽引系統,每一根車軸皆配置一個牽引馬達,其額定輸出為185 kW,重量約627kg。為保證牽引馬達的可維護性,採用了耐電腐蝕軸承結構和阻燃電纜,且馬達上備有潤滑孔,可在不拆卸牽引馬達的情況下定期添加潤滑油脂。

The main purpose of the traction system is to provide traction power and braking force to respectively accelerate and decelerate EMU speed. When the traction system receives an accelerating signal, it controls the IGBT via inverter to transform 750V alternating current (AC) into three-phase electric power and VVVF which will activate the squirrel-cage motor to generate propulsion to the EMU. On the contrary, when the system receives a decelerating signal, it controls the IGBT to convert the motor into a generator and then transforms the motor's torque, which is defined by slip, into braking force. During the braking process, the electric power generated from the generator will preferably be transferred back to the third rail, which is called the "regenerative braking system".
The EMU formation adopted the "all motor car model" in which each car is installed with a traction system and each axle is distributed with a traction motor. The rated output of each motor is 185 kW and its weight is 627 kg. To ensure maintainability of the traction motor, anti-electric corrosion bearings and flame retardant cables were used and with a lubricating hole on the motor, lubricant can be filled up periodically without having to uninstall the traction motor.

  • 分享: